Примеры употребления "huelga de brazos cruzados" в испанском

<>
Los reyes tienen los brazos largos. Könige haben lange Arme.
Durante la huelga circularán 35% de los trenes. Während des Streiks werden 35% der Züge fahren.
Mi esposo es algo ancho de caderas, con brazos claramente cortos. Mein Mann ist etwas voll in den Hüften, mit ziemlich kurzen Armen.
Unas tres mil personas participaron en la huelga la semana pasada. Ungefähr dreitausend Menschen beteiligten sich an dem Streik letzte Woche.
Ella se durmió en mis brazos. Sie ist in meinen Armen eingeschlafen.
Tiene los brazos y las piernas largos. Er hat lange Arme und Beine.
Él tiene poderosos brazos. Er hat kräftige Arme.
Las ramas son para los árboles lo que para nosotros son los brazos y piernas. Äste sind für Bäume das, was für uns Arme und Beine sind.
Él alargó sus brazos y nos dio la bienvenida. Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!