Примеры употребления "hechos" в испанском с переводом "gemacht"

<>
Los perfumes a menudo son hechos a partir del sudor de varios animales machos. Parfüme werden oft aus dem Schweiß verschiedener männlicher Tiere gemacht.
¿Qué has hecho esta semana? Was hast du diese Woche gemacht?
¿Has hecho todos los deberes? Hast du alle deine Hausaufgaben gemacht?
¿Lo has hecho alguna vez? Hast du es jemals gemacht?
¿Por qué lo has hecho? Warum hast du das gemacht?
Lo ha hecho por dinero. Er hat das für Geld gemacht.
¿Lo has hecho tú sola? Hast du das selbst gemacht?
Lo has hecho muy bien. Das hast du sehr gut gemacht.
¿Por qué lo he hecho? Warum habe ich das gemacht?
Ella lo ha hecho adrede. Sie hat es absichtlich gemacht.
¿Lo has hecho tú solo? Haben Sie das selbst gemacht?
Esta jaula está hecha de alambre. Dieser Käfig ist aus Draht gemacht.
Estas cámaras están hechas en Japón. Diese Kameras sind in Japan gemacht.
Las sillas están hechas de madera. Die Stühle sind aus Holz gemacht.
¿Qué has hecho con los libros? Was hast du mit den Büchern gemacht?
Este puente está hecho de madera. Diese Brücke ist aus Holz gemacht.
Este vino está hecho de uvas. Dieser Wein wird aus Trauben gemacht.
Creo que lo ha hecho él. Ich glaube, dass er es gemacht hat.
¿Qué has hecho con mi libro? Was hast du mit meinem Buch gemacht?
La medicina ha hecho progresos dramáticos. Die Medizin hat dramatische Fortschritte gemacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!