Примеры употребления "hacemos" в испанском с переводом "machen"

<>
No hacemos las cosas a medias. Wir machen keine halben Sachen.
Usualmente no hacemos eso en España. Normalerweise machen wir das in Spanien nicht.
Siempre hacemos una fiesta por su cumpleaños. Wir machen an seinem Geburtstag immer eine Party.
¡Mierda, mi polola ya volvió! ¿Qué hacemos? Mist! Meine Freundin ist schon zurück! Was sollen wir machen?
Hagan lo que les diga. Macht, was er euch sagt.
Este ascensor hace mucho ruido. Dieser Aufzug macht viel Lärm.
Esta aspiradora hace mucho ruido. Dieser Staubsauger macht viel Lärm.
Me hace la vida imposible. Er macht mir das Leben zur Hölle.
El amor te hace ciego. Liebe macht blind.
Una golondrina no hace primavera. Eine Schwalbe macht noch keinen Frühling.
La unión hace la fuerza. Einigkeit macht stark.
Señor Crouch, ¿qué hace usted? Herr Crouch, was machen Sie?
La ocasión hace al ladrón. Gelegenheit macht Diebe.
Ella no hace cosas así. Sie macht solche Dinge nicht.
La leche nos hace fuertes. Milch macht uns stark.
Los amigos hacen cosas juntos. Freunde machen Dinge zusammen.
No sabía qué debía hacer. Ich wusste nicht was ich machen sollte.
¿Y qué vamos a hacer? Und was werden wir machen?
No deberías hacer su trabajo. Du solltest nicht seine Arbeit machen.
¡Jamás vuelvas a hacer eso! Mach das bloß nie wieder!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!