Примеры употребления "habitación sencilla" в испанском

<>
Él entró en su habitación. Er betrat ihr Zimmer.
Esta novela es tan sencilla que hasta un niño puede leerla. Dieser Roman ist so einfach, dass sogar ein Kind ihn lesen kann.
¡Vete a tu habitación ahora mismo! Geh jetzt sofort auf Dein Zimmer!
El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla. Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.
No había casi nadie en la habitación. Es war kaum jemand im Zimmer.
No es tan sencilla la cosa. So einfach ist es nicht.
Ella decoró su habitación con rosas. Sie hat ihr Zimmer mit Rosen dekoriert.
Ella es sencilla como una niña. Sie ist ehrlich wie ein Kind.
Alquilé una habitación en París por un mes. Ich habe für einen Monat ein Zimmer in Paris gemietet.
En la mayoría de los casos, la gente, incluso la más vil, es mucho más ingenua y sencilla de lo que nosotros asumimos. Y esto también aplica para nosotros mismos. In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.
La luz del sol ilumina la habitación. Sonnenlicht erhellt den Raum.
¿Cuál es el número de mi habitación? Welche ist meine Zimmernummer?
No hay sillas en esta habitación. Es gibt keine Stühle in diesem Raum.
Buenos días, quisiera reservar una habitación. Guten Morgen, ich würde gerne ein Zimmer reservieren.
Entra a la habitación. Komm ins Zimmer.
Su número de habitación, por favor. Ihre Zimmernummer, bitte?
Yo estaba en medio de una meditación cuando de repente, mi hermano dio un portazo en su habitación. Ich war gerade beim Meditieren, als plötzlich mein Bruder ins Zimmer stürmte.
No quiero compartir la habitación del hotel con un desconocido. Ich will das Hotelzimmer nicht mit einem Unbekannten teilen.
Él lee un libro en su habitación. Er liest ein Buch in seinem Zimmer.
En esta habitación hace demasiado calor para estudiar. No lo aguanto más. Dieses Zimmer ist zu heiß zum Lernen. Ich halte es nicht mehr aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!