Примеры употребления "estado de salud" в испанском с переводом на немецкий

<>
Tenemos que hacernos cargo de su delicado estado de salud. Wir müssen ihren schlechten Gesundheitszustand berücksichtigen.
Tom está bien de salud. Toms Gesundheitszustand ist gut.
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Im deutschen Bundesland Schleswig-Holstein ist Dänisch als geschützte Minderheitensprache anerkannt.
Por cuestiones de salud, trato de no comer demasiado. Aus gesundheitlichen Gründen versuche ich, nicht zu viel zu essen.
El congreso nos ofrecerá una oportunidad de oír un reporte del estado de la investigación. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören.
Ella está ausente por motivos de salud. Sie ist wegen gesundheitlicher Gründe abwesend.
El ministerio de salud pública advierte. Das Gesundheitsministerium warnt.
Me alegra saber que todos estáis bien de salud. Es freut mich zu hören, dass ihr alle gesund seid.
Ella dejó la escuela por motivos de salud. Sie hat die Schule aus gesundheitlichen Gründen verlassen.
Por razones de salud he dejado de fumar. Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen.
He estado preocupado por tu salud. Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt.
¿Ha estado alguna vez en Londres? Waren Sie schon mal in London?
El clima tiene mucho que ver con nuestra salud. Das Klima hat viel mit unserer Gesundheit zu tun.
El bolsa de acciones se encuentra en un mal estado. Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
Ella ya había estado en Inglaterra una vez. Sie ist schon einmal in England gewesen.
Nada es más valioso que la salud. Nicht ist wertvoller als die Gesundheit.
Tom ha estado una semana en Boston. Tom ist seit einer Woche in Boston.
Perder la salud es peor que perder el dinero. Der Verlust der Gesundheit ist schlimmer als der Verlust von Geld.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!