Примеры употребления "estaban" в испанском с переводом на немецкий

<>
Todos los estudiantes estaban presentes. Alle Studenten waren anwesend.
Helgi y Hayrünnisa estaban casados. Helgi und Hayrünnisa waren verheiratet.
¿Estaban en casa tus padres? Waren deine Eltern zuhause?
Todos los estudiantes estaban ahí. Die Schüler waren alle dort.
Estaban satisfechos con el resultado. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
Todos estaban presentes excepto Tom. Bis auf Tom waren alle anwesend.
¿Ayer estaban en la biblioteca? Waren sie gestern in der Bibliothek?
Todos los perros estaban vivos. Alle Hunde waren am Leben.
Todos los miembros estaban presentes. Alle Mitglieder waren anwesend.
Algunos ya estaban algo ebrios. Einige waren schon ziemlich blau.
No todos los miembros estaban presentes. Nicht das gesamte Personal war anwesend.
Las calles estaban decoradas con banderas. Die Straßen waren mit Fahnen geschmückt.
No todos los estudiantes estaban presentes. Nicht alle Schüler waren anwesend.
Sus bolsillos estaban llenos de nueces. Ihre Taschen waren von Walnüssen ausgebeult.
Sus ojos estaban llenos de lágrimas. Ihre Augen waren voll von Tränen.
Estaban esparcidos en todas las direcciones. Sie waren in alle Richtungen verteilt.
Ayer no estaban en la escuela. Sie waren gestern nicht in der Schule.
Sus ojos estaban llenos de tristeza. Ihre Augen waren voller Traurigkeit.
Sus manos estaban frías como el hielo. Ihre Hände waren so kalt wie Eis.
Estaban a punto de perder la paciencia. Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!