Примеры употребления "esfuerzos" в испанском

<>
Переводы: все21 bemühung12 anstrengung5 mühe4
Nuestros esfuerzos fueron en vano. Unsere Bemühungen waren vergeblich.
Sus esfuerzos no dieron ningún resultado. Seine Anstrengungen fruchteten nicht.
Gracias de corazón por todos sus esfuerzos. Herzlichen Dank für all Ihre Mühe.
Tus esfuerzos pronto darán frutos. Aus deinen Bemühungen werden bald Früchte erwachsen.
Todos nuestros esfuerzos culminaron en fracaso. All unsere Anstrengungen führten zu nichts.
Tus esfuerzos se verán pronto recompensados. Deine Bemühungen werden sich bald bezahlt machen.
A pesar de sus esfuerzos, no consiguió triunfar. Trotz seiner Anstrengungen hat er nicht siegen können.
Todos sus esfuerzos fueron en vano. Alle ihre Bemühungen waren vergebens.
Todos sus esfuerzos eran en vano. Alle ihre Bemühungen waren vergebens.
Todos nuestros esfuerzos no dieron resultados. Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis.
Él comprendió lo inútil de sus esfuerzos. Er sah das Vergebliche seiner Bemühungen.
Su actitud negativa hizo inútiles todos mis esfuerzos. Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte.
Nuestros esfuerzos no nos han llevado a nada. Unsere Bemühungen brachten uns kein Stückchen weiter.
El éxito es el resultado de tus esfuerzos. Der Erfolg ist das Ergebnis deiner Bemühungen.
Él comprendió que sus esfuerzos eran completamente inútiles. Er sah, dass seine Bemühungen ganz vergeblich waren.
Todo lo que ella consiguió por sus esfuerzos fue ingratitud. Alles, was sie für ihre Bemühungen bekam, war Undankbarkeit.
Nada se consigue sin esfuerzo. Ohne Anstrengung erreicht man nichts.
Es un trabajo que requiere mucho esfuerzo y paciencia. Das ist eine Arbeit, die viel Mühe und Geduld abverlangt.
En primer lugar quiero expresar especial gratitud a mi director de tesis el Dr. Juan Pisto por su paciencia, esfuerzo y dedicación. An erster Stelle möchte ich meinem Doktorvater Dr. Juan Pisto besonderen Dank aussprechen für seine Geduld, seine Anstrengungen und seine Hingabe.
Haré mi mejor esfuerzo por no molestar tu estudio. Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!