Примеры употребления "entendido mal" в испанском

<>
Puede que hayas entendido mal el objetivo de nuestro proyecto. Vielleicht hast du das Ziel unseres Projektes missverstanden.
Parece ser un mal entendido. Das ist wohl ein Missverständnis.
Hace mal tiempo. Es ist schlechtes Wetter.
Parece que no has entendido para nada el significado de esta palabra. Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast.
Aquél que hable mal de ella se arrepentirá. Jeder, der schlecht über sie spricht, wird es bereuen.
No he entendido nunca por qué él se comportó de forma tan testaruda. Ich habe niemals verstanden, warum er sich so hartknäckig verhielt.
Él a menudo usa mal esa palabra. Er wendet dieses Wort oft falsch an.
¿Has entendido lo que quería decir? Hast du verstanden, was er meinte?
Llegué a la conclusión de que algo estuvo mal. Ich kam zu dem Schluss, dass etwas nicht stimmte.
¿Has entendido qué ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
El bolsa de acciones se encuentra en un mal estado. Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
No he entendido nada. Ich habe nichts verstanden.
Él es un héroe mal reconocido. Er ist ein verkannter Held.
¿Has entendido lo que ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
No hay mal que por bien no venga. Alles Schlechte hat auch seine gute Seite.
No he entendido muy bien lo que él ha dicho. Ich habe nicht ganz begriffen, was er gesagt hat.
Ha de haber algo mal con el motor. Der Motor läuft nicht rund.
No he entendido bien lo que ha dicho. Ich habe nicht richtig verstanden, was er gesagt hat.
Su nombre estaba mal escrito. Ihr Name war falsch geschrieben.
No lo has entendido. Du hast es nicht verstanden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!