Примеры употребления "empezó" в испанском

<>
Terminaré lo que él empezó. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
Mi corazón empezó a latir. Mein Herz fing an zu klopfen.
Para colmo empezó a llover. Zu allem Überfluss begann es zu regnen.
La película empezó a las 2. Der Film hat um 2 Uhr angefangen.
Pronto empezó a llover mucho. Bald begann es sehr stark zu regnen.
Ella empezó a hablarle al perro. Sie fing an, mit dem Hund zu sprechen.
La nieve empezó a derretirse. Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
Apenas había comenzado cuando empezó a llover. Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
Al fin empezó a llover. Es hat endlich begonnen zu regnen.
Cogió la guitarra y empezó a tocar. Er nahm die Gitarre und fing an zu spielen.
La guerra empezó tres años después. Der Krieg hat drei Jahre später begonnen.
Apagó la tele y empezó a estudiar. Er schaltete den Fernseher aus und fing an zu lernen.
De repente el perro empezó a ladrar. Plötzlich begann der Hund zu bellen.
Él empezó a llorar apenas oyó la noticia. Er fing an zu weinen, sobald er die Nachricht hörte.
La guerra empezó tres años más tarde. Der Krieg hat drei Jahre später begonnen.
La habitación empezó a girar después de haber bebido unos tragos. Das Zimmer fing an sich zu drehen, nachdem ich zu viel getrunken hatte.
Al verme, el bebé empezó a llorar. Als es mich sah, begann das Baby zu weinen.
Ken dejó de hablar y empezó a comer. Ken hörte zu sprechen auf und begann zu essen.
Cuando ella dijo "te extrañé" empezó a llorar. Als sie sagte "Ich habe dich vermisst", begann sie zu weinen.
Ella empezó de poco a poco a entender. Sie begann allmählich zu verstehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!