Примеры употребления "duelen" в испанском с переводом "sich schmerzen"

<>
Solo podemos imaginarnos cuanto duelen las heridas emocionales. Wie sehr die seelischen Wunden schmerzen, das können wir nur erahnen.
Doctor, me duele el estómago. Herr Doktor, mein Magen schmerzt.
Me duele el hombro izquierdo. Mein linkes Schultergelenk schmerzt.
Me duele tanto la cabeza. Mein Kopf schmerzt so sehr.
Me duele el hombro derecho. Meine rechte Schulter schmerzt.
¡Cómo me duele mi pobre corazón! Wie mein armes Herz schmerzt!
Me duele el dedo pequeño del pie. Ich habe Schmerzen in meinem kleinen Zeh.
Me duele la articulación del hombro izquierdo. Mein linkes Schultergelenk schmerzt.
Está claro por qué le duele el estómago. Es ist klar, warum sein Magen schmerzt.
¿Te duele por encima o por debajo del ombligo? Schmerzt es über oder unter dem Nabel?
Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera. Wenn er solche Schmerzen hätte, würde er jetzt nicht draußen spielen.
La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita. Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!