Примеры употребления "del extranjero" в испанском с переводом на немецкий

<>
Uno de mis amigos viene del extranjero. Einer meiner Freunde kommt aus dem Ausland.
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
¿Eres extranjero? Bist du ein Ausländer?
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Lleva años dominar un idioma extranjero. Es dauert Jahre, bis man eine Fremdsprache beherrscht.
El nombre del autor es Shakespeare. Shakespeare ist der Name des Autors.
Poca gente puede hablar un idioma extranjero a la perfección. Wenige Menschen sprechen eine Fremdsprache perfekt.
Un fantasma recorre Europa – el fantasma del comunismo. Ein Gespenst geht um in Europa — das Gespenst des Kommunismus.
¡Pero con qué fluidez habla japonés aquel extranjero! Wie fließend dieser Ausländer doch Japanisch spricht!
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
No estoy entendiendo nada de lo que está diciendo el extranjero. Ich verstehe nichts von dem, was der Ausländer sagt.
Le agradezco mucho su carta del 7 de enero. Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief vom 7. Januar.
No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso. Es ist nicht möglich eine fremde Sprache schon nach kurzer Zeit zu meistern, du musst sie Schritt für Schritt lernen.
El nombre del hombre que vi ayer es Hill. Der Name des Mannes, den ich gestern traf, ist Hill.
Mis padres están en contra de que mi hermana se case con un extranjero. Meine Eltern sind dagegen, dass meine Schwester einen Ausländer heiratet.
Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás. Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
A menudo dicen que la mejor manera de aprender un idioma extranjero es viajar al país donde se habla. Es wird oft gesagt, dass es der beste Weg ist, eine Fremdsprache zu lernen, wenn man in das Land geht, wo sie gesprochen wird.
Es mejor que todos los otros del equipo. Er ist besser als jeder andere aus der Mannschaft.
Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo. Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.
Al parecer, de alguna forma he escapado del peligro. Ich scheine der Gefahr irgendwie entkommen zu sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!