Примеры употребления "dejé" в испанском с переводом "lassen"

<>
Dejé tu libro en el coche. Ich habe dein Buch im Auto gelassen.
Dejé abierta la ventana toda la noche. Ich ließ das Fenster über Nacht offen.
¿Dónde dejé las llaves de mi auto? Wo habe ich meinen Autoschlüssel gelassen?
Deja esa caja donde está. Lassen Sie diese Kiste dort wo sie ist.
Deja mi coche en paz. Lass mein Auto in Ruhe.
Deja que los niños jueguen. Lass die Kinder spielen.
¿Has dejado la ventana abierta? Haben Sie das Fenster offen gelassen?
No puedo dejar de fumar. Ich kann das Rauchen nicht lassen.
Quiero dejar mi auto ahí. Ich will meinen Wagen dort lassen.
Puede dejar aquí su bolso. Sie können Ihre Tasche hier lassen.
No dejes escapar esa oportunidad. Lass dir diese Gelegenheit nicht entgehen.
¡No dejes encendida la tele! Lass den Fernseher nicht an!
No dejes la puerta abierta. Lass die Tür nicht offen.
No dejes escapar la oportunidad. Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen.
Brian dejó la puerta abierta. Brian ließ die Tür offen.
John dejó la puerta abierta. John ließ die Tür offen.
Él dejó la puerta abierta. Er hat die Tür offen gelassen.
¿Quién dejó la ventana abierta? Wer hat das Fenster offen gelassen?
Mi novio me dejó plantada. Mein Freund hat mich sitzen gelassen.
¿Deja que sus hijos beban café? Lassen Sie Ihre Kinder Kaffee trinken?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!