Примеры употребления "decidir" в испанском с переводом на немецкий

<>
Tom no se puede decidir. Tom kann sich nicht entscheiden.
Tengo que decidir lo que debo lograr. Ich muss mich entscheiden, was ich erreichen soll.
No puedo decidir qué vestido debería comprar. Ich kann mich nicht entscheiden, welches Kleid ich kaufen soll.
Depende de ti decidir si vamos allí o no. Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
María no consigue decidir si debería comprar o no el vestido. Maria kann sich nicht entscheiden, ob sie das Kleid kaufen soll oder nicht.
Mary no se puede decidir si comprar el vestido o no. Mary kann sich nicht entscheiden, ob sie das Kleid kaufen soll oder nicht.
La respuesta a esta pregunta pueda ayudar a decidir si es bueno decir una verdad, o si es mejor callarse. Die Beantwortung dieser Frage kann helfen, zu entscheiden, ob es gut ist, eine Wahrheit auszusprechen, oder ob es besser ist, zu schweigen.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
Medítalo y dime qué decides. Denk darüber nach und sag mir, wie du dich entscheidest.
Decides quedarte una hora más. Du beschließt, noch eine Stunde zu bleiben.
Decidieron demoler el viejo edificio. Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen.
Decidiremos esto como hombres, ¡tráeme los dados! Wir werden es wie Männer entscheiden. Hol die Würfel!
He decidido que no iremos. Ich habe beschlossen, dass wir nicht abfahren.
Ella decidió casarse con Tom. Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.
La vida empieza cuando decides lo que esperas de ella. Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet.
Kenji decidió convertirse en chef. Kenji beschloss, Koch zu werden.
Él se decidió de inmediato. Er entschied sich sofort.
Muchos creen que en una democracia decide el que grita más alto. Viele glauben, in einer Demokratie entscheidet der, der am lautesten schreit.
Ella decidió estudiar en América. Sie beschloss, in Amerika zu studieren.
Un momento. Aún no me decido. Moment. Ich habe noch nicht entschieden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!