Примеры употребления "de siempre" в испанском с переводом на немецкий

<>
Te estaré esperando en el sitio de siempre. Ich werde dich am üblichen Ort erwarten.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
Uno siempre puede encontrar tiempo. Man kann immer Zeit finden.
Los buenos amigos se reconocen porque siempre están ahí cuando los necesitas. Gute Freunde erkennt man daran, dass sie immer da sind, wenn sie uns brauchen!
Ella lo sabe. Ella siempre lo sabe todo. Sie weiß es. Sie weiß immer alles.
siempre llegas tarde. Du kommst immer zu spät.
Siempre debes hacer lo que es correcto. Man muss immer tun, was richtig ist.
Así ha sido siempre. Das ist immer so gewesen.
Siempre ha sido amable conmigo. Er war immer freundlich zu mir.
Tom casi siempre está en casa los domingos. Tom ist sonntags fast immer zu Hause.
Ella siempre se ríe de que no me gusta el chocolate. Sie lacht immer darüber, dass ich keine Schokolade mag.
Siempre se me olvida mi paraguas en el tren. Ich lasse meinen Regenschirm immer im Zug liegen.
Siempre estoy ocupado. Ich bin immer beschäftigt.
Siempre hacemos una fiesta por su cumpleaños. Wir machen an seinem Geburtstag immer eine Party.
"Lo bueno siempre va al medio", dijo el demonio y se sentó en medio de dos abogados. "Das Gute immer in die Mitte", sprach der Teufel und setzte sich zwischen zwei Juristen.
Mi padre siempre ha comido en este restaurante. Mein Vater hat immer in diesem Restaurant gegessen.
¿Siempre estáis en casa por la tarde? Seid ihr abends immer zu Hause?
Pero los terremotos son todavía tan aterradores como siempre. Aber Erdbeben sind noch immer so furchteinflößend wie eh und je.
El que no tiene objetivo siempre puede avanzar. Wer kein Ziel hat, kann immer vorangehen.
Siempre ha sido así. Das ist immer so gewesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!