Примеры употребления "día tras día" в испанском

<>
Tras algo de vacilación, él puso el libro sobre el escritorio. Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult.
Estuve todo el día encadenado al escritorio. Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt.
El perro corrió tras el conejo. Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.
Nado casi cada día. Ich schwimme fast jeden Tag.
Corrimos tras el ladrón. Wir rannten dem Dieb hinterher.
Rego las flores en el jardín cada día. Ich gieße die Blumen im Garten jeden Tag.
Tras meses de búsqueda, Mary se ha comprado un nuevo vestido. Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.
¿Cuántas veces al día te miras al espejo? Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
Seguro que estás cansado tras un viaje tan largo. Du bist sicher müde, nach so einer langen Reise.
Estudió día y noche para llegar a ser abogado. Er lernte Tag und Nacht um vielleicht Anwalt zu werden.
Tras deambular sin rumbo por el desierto durante meses, descubrimos un solitario oasis. Nach einem monatelangen ziellosen Herumirren in der Wüste entdeckten wir eine einsame Oase.
Algún día haremos un viaje a la India. Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen.
El gato fue corriendo tras el ratón. Die Katze lief der Ratte hinterher.
Tom es a quien Mary encontró el otro día. Tom ist derjenige, den Mary neulich getroffen hat.
¡Hannibal está tras la puerta! Hannibal ist vor den Toren!
Trabajó día y noche para que su familia viviera cómoda. Er arbeitete Tag und Nacht, damit seine Familie es gut hatte.
Tras la tormenta se hizo la calma. Nach dem Sturm kam die Ruhe.
Él gana veinte dólares al día. Er verdient zwanzig Dollar pro Tag.
El secuestrador huyó con unos policías, aún tras un breve intercambio de tiros. Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels, mit einem Polizisten.
Tom alimenta a su perro dos veces al día. Tom füttert seinen Hund zweimal am Tag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!