Примеры употребления "cuarto de final" в испанском с переводом на немецкий

<>
La cama en el cuarto de Tom estaba deshecha. Das Bett in Toms Zimmer war nicht gemacht.
Ellos están tomando té en el cuarto de estar. Sie trinken Tee im Wohnzimmer.
Ella salió del cuarto de una carrera. Sie verließ ihr Zimmer in Eile.
Tom era el compañero de cuarto de John. Tom war Johns Mitbewohner.
El cuarto de estar está hecho una leonera. Im Wohnzimmer herrscht ein fürchterliches Chaos.
Está en el cuarto de baño. Sie ist im Badezimmer.
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Bill canta a menudo en el cuarto de baño. Bill singt oft im Badezimmer.
Puedo quedarme en el cuarto de invitados. Ich kann im Gästezimmer bleiben.
Deje cociendo los champiñones por aproximadamente tres minutos y añada el perejil lavado y finamente picado al final. Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.
Toda la gente en este cuarto son varones. Alle Leute in diesem Raum sind Männer.
Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa. Auf die Bitte seiner Frau gab er schließlich nach und kaufte ein Haus.
La oí cantando en su cuarto. Ich hörte sie in ihrem Zimmer singen.
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes. Mein Geld scheint am Ende des Monats zu verschwinden.
Quiero el desayuno en mi cuarto. Ich möchte das Frühstück auf dem Zimmer.
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos. Aus Angst vor den Zeitungen sind Politiker langweilig und am Ende sind sie selbst für die Zeitungen zu langweilig.
Mi hermano salió corriendo del cuarto sin decir nada. Wortlos rannte mein Bruder aus dem Zimmer.
Al final las dos se quedaron dormidas. Am Ende schliefen beide ein.
Mary está estudiando en su cuarto. Marie lernt in ihrem Zimmer.
Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!» Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!