Примеры употребления "cosas" в испанском с переводом на немецкий

<>
Los amigos hacen cosas juntos. Freunde machen Dinge zusammen.
¿Las cosas realmente andan así? Steht die Sache wirklich so?
¡Hay demasiadas cosas que hacer! Es gibt zu viele Dinge zu tun!
No digas cosas tan tontas. Sag nicht solche blöden Sachen.
Tengo muchas cosas que decirte. Ich habe dir viele Dinge zu erzählen.
No compres cosas a crédito. Kauf keine Sachen auf Kredit.
Acepta las cosas como son. Nimm die Dinge, wie sie kommen.
Me gustan las cosas ácidas. Ich mag saure Sachen.
No sé de esas cosas. Ich weiß nichts über solche Dinge.
¡Estas cosas no son mías! Das sind nicht meine Sachen!
Ella no hace cosas así. Sie macht solche Dinge nicht.
¡No se juega con esas cosas! Man spielt nicht mit diesen Sachen!
Sucedieron cosas extrañas en su cumpleaños. Seltsame Dinge passierten an ihrem Geburtstag.
No hacemos las cosas a medias. Wir machen keine halben Sachen.
¡Nunca tienes tiempo para las cosas importantes! Du hast nie Zeit für die wichtigen Dinge!
Hay muchas cosas buenas en el mundo. Es gibt viele gute Sachen auf der Welt.
Las cosas van de mal en peor. Die Dinge werden immer schlimmer.
Mira el lado positivo de las cosas. Sieh doch mal das Positive an der Sache.
Muchas cosas cambiaron en el último quinquenio. Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.
No me preguntes tantas cosas. ¡Usa la cabeza! Frag mich nicht so viele Sachen. Benutz deinen Kopf!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!