Примеры употребления "cosa para pelar patatas" в испанском с переводом на немецкий

<>
Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes. Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen.
Estoy preparada para hacer cualquier cosa por ti. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
Tiene que estar loco para hacer semejante cosa. Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen.
Estoy preparado para hacer cualquier cosa por ti. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
Para cualquiera que vea el mundo con los ojos abiertos, esta cosa es completamente intuitiva. Für jeden, der die Welt mit offenen Augen ansieht, ist diese Sache ja ganz selbstverständlich.
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
Pienso en otra cosa. Ich denke an etwas anderes.
¿No podés pelar una naranja? Du kannst keine Apfelsine schälen?
Es una pena que no puedas comprar milagros de la misma forma que compras patatas. Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.
Tan sólo necesito una cebolla para esta receta. Für dieses Rezept wird nur eine Zwiebel benötigt.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
pelar una manzana. Ich weiß, wie man einen Apfel schält.
A Yukiko le gustan las patatas. Yukiko mag Kartoffeln.
En Japón muchos jóvenes toman pan para desayunar. Viele Jugendliche in Japan essen Brot zum Frühstück.
Nuestro escape no fue otra cosa que un milagro. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
Si tuviera que hacer una tortilla de patatas, compraría dos docenas de huevos. Wenn ich eine Kartoffel-Tortilla machen müsste, würde ich zwei Dutzend Eier einkaufen.
Tienes que haberlo visto para creértelo. Du musst es gesehen haben, um es zu glauben.
Cualquier cosa que podamos imaginar es real, pero lo que en realidad es real es la verdadera pregunta. Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real?
Por favor, pela las patatas. Schäl bitte die Kartoffeln.
Él estaba demasiado cansado para estudiar. Er war zu müde zum Lernen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!