Примеры употребления "consiste" в испанском с переводом на немецкий

<>
El comité consiste de cincuenta personas. Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen.
Un minuto consiste de sesenta segundos. Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden.
Un equipo consiste de once jugadores. Ein Team besteht aus elf Spielern.
Cerveza consiste en 90% de agua. Bier besteht zu 90 % aus Wasser.
El cráneo humano consiste de 23 huesos. Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen.
Su trabajo consiste en lavar la vajilla. Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen.
El agua consiste en oxígeno e hidrógeno. Wasser besteht aus Sauerstoff und Wasserstoff.
El humano consiste en un 70% de agua. Der Mensch besteht zu 70% aus Wasser.
Nuestra sociedad consiste de hombres honestos y de canallas. Unsere Gesellschaft besteht aus Ehrenmännern und Spitzbuben.
Un huevo de gallina consiste de cascarón, clara y yema. Ein Hühnerei besteht aus Eierschale, Eiweiß und Eigelb.
Austria es una república parlamentaria en Europa Central que consiste de nueve estados federales. Österreich ist eine parlamentarische Republik in der Mitte Europas und besteht aus neun Bundesländern.
La segunda mitad de la vida de un hombre consiste únicamente en los hábitos adquiridos durante la primera mitad. Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat.
La segunda mitad de la vida de un hombre consiste nada más que de los hábitos que él ha adquirido durante la primera mitad. Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat.
El público consistía principalmente de estudiantes. Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten.
¿En qué consiste tu trabajo? Welche Aufgaben sind mit deiner Arbeit verbunden?
¿En qué consiste su trabajo? Welche Aufgaben sind mit Ihrer Arbeit verbunden?
Su encanto consiste no solamente en su belleza. Ihr Reiz liegt nicht nur in ihrer Schönheit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!