Примеры употребления "con motivo de" в испанском

<>
El artículo se publicó con motivo de la cumbre. Der Artikel erschien aus Anlass des Gipfels.
¿Cuál es el motivo de su viaje? Was ist der Zweck ihrer Reise?
¿Cuál es el motivo de su visita? Was ist der Zweck Ihres Besuches?
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
Quiero saber el motivo. Ich möchte den Grund wissen.
He venido con mis amigos. Ich bin mit meinen Freunden gekommen.
No tienes motivo para sentirte ofendida. Du hast überhaupt keinen Grund, dich beleidigt zu fühlen.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
Es la segunda vez que me gritás sin motivo. Es ist das zweite Mal, dass du mich ohne Grund anschreist.
Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?! Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt!
No tienen absolutamente ningún motivo para sentirse inferiores. Ihr habt überhaupt keinen Grund, euch unterlegen zu fühlen.
No hables con la boca llena. Redet nicht mit vollem Mund.
Por este motivo solicito una corrección. Deswegen bitte ich um eine Korrektur.
Cuento con ustedes. Ich zähle auf euch.
No tienes absolutamente ningún motivo para quejarte por algo. Du hast überhaupt keinen Grund, dich über irgendwas zu beklagen.
Tus principios no son consecuentes con tus acciones. Deine Prinzipien decken sich nicht mit deinem Handeln.
Sean amables con ella. Seien Sie nett zu ihr.
Refréscate con una taza de té. Erfrische dich mit einer Tasse Tee.
Solo fui a la fiesta para cumplir con mis obligaciones sociales. Ich bin nur zu der Party gegangen, um meinen gesellschaftlichen Verpflichtungen nachzukommen.
El clima tiene mucho que ver con nuestra salud. Das Klima hat viel mit unserer Gesundheit zu tun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!