Примеры употребления "comienzo" в испанском

<>
Aquel fue el comienzo de un gran amor. Das war der Beginn einer großen Liebe.
El comienzo oficial es el sábado. Der offizielle Anfang ist am Samstag.
Si todos están de acuerdo, comienzo yo a dudar. Wenn sich alle einig sind, beginne ich zu zweifeln.
¿Será el día de hoy el comienzo de algo nuevo? Wird der heutige Tag der Anfang von etwas Neuem sein?
La fe no es el comienzo, sino el fin de todo conocimiento. Der Glaube ist nicht der Anfang, sondern das Ende allen Wissens.
Comencemos desde la lección 3. Beginnen wir mit Lektion 3.
¿Has comenzado a estudiar inglés? Hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Ellos llegaron a Osaka a comienzos de mayo. Sie sind Anfang Mai in Osaka angekommen.
Comencé a escribir un libro. Ich habe begonnen, ein Buch zu schreiben.
¿Cuándo comenzaste a estudiar inglés? Wann hast du angefangen, Englisch zu lernen?
El cristianismo vino a Armenia a comienzos del siglo primero, y se convirtió en religión oficial en el año 301. Das Christentum kam anfangs des ersten Jahrhunderts nach Armenien und wurde im Jahr 301 Staatsreligion.
De repente comenzó a llover. Plötzlich begann es zu regnen.
Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
Él comenzó una nueva vida. Er begann ein neues Leben.
Acabo de comenzar a estudiar esperanto. Ich habe gerade angefangen, Esperanto zu lernen.
Poco después comenzó a llover. Bald danach begann es zu regnen.
La lluvia acaba de amainar. Podemos comenzar. Der Regen hat soeben aufgehört. Wir können anfangen.
La caridad comienza en casa. Nächstenliebe beginnt zu Hause.
A ella le comenzó a gustar esa casa. Das Haus fing an, ihr zu gefallen.
La nieve ha comenzado a derretirse. Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!