Примеры употребления "comió" в испанском с переводом "essen"

<>
¿Qué comió, pescado o carne? Was haben Sie gegessen? Fisch oder Fleisch?
¿Quién se comió el pan? Wer hat das Brot gegessen?
Él comió el doble que yo. Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
Él se comió toda la manzana. Er den Apfel auf.
Lo que Tom comió era delicioso. Was Tom war köstlich.
Él se comió la manzana entera. Er den ganzen Apfel.
Él no comió absolutamente nada por tres semanas. Drei Wochen lang er absolut nichts.
Él comió el doble de lo que comiste. Er das doppelte von deinem.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, er den Fisch roh.
Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito. Christoph Columbus einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.
Coma lo que usted quiera. Essen Sie, was Sie wollen.
Mayuko come pan de desayuno. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
Se trabaja como se come. Wie man isst, so arbeitet man auch!
Tom solo come comida orgánica. Tom isst nur Bionahrung.
La mujer come una naranja. Die Frau isst eine Orange.
Mayuko come pan para desayunar. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
¿A qué hora se come? Um wie viel Uhr wird gegessen?
El dinero no se come. Geld kann man nicht essen.
Tienen que comer con regularidad. Ihr müsst regelmäßig essen.
Quiero comer pizza esta noche. Ich möchte heute Abend Pizza essen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!