Примеры употребления "cama de matrimonio" в испанском с переводом на немецкий

<>
El ciervo durmió en una cama de hojas. Der Hirsch schlief auf einem Bett aus Laub.
Fue una bella propuesta de matrimonio. Das war ein schöner Heiratsantrag.
La cama en el cuarto de Tom estaba deshecha. Das Bett in Toms Zimmer war nicht gemacht.
Su matrimonio se rompió el año pasado. Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.
Se acostó en la cama. Er legte sich ins Bett.
Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella. Endlich entschloss er sich, ihr einen Heiratsantrag zu machen.
Esta cama está fría. Dieses Bett ist kalt.
El amor es como la vida misma, no es un estado cómodo y tranquilo, sino una aventura grande y maravillosa. El matrimonio no es nunca el final, sino una oportunidad para la maduración. Die Liebe ist wie das Leben selbst, kein bequemer und ruhiger Zustand, sondern ein großes, ein wunderbares Abenteuer. Ehe ist nie ein Letztes, sondern Gelegenheit zum Reifwerden.
¿Cuándo fue la última vez que te caíste de la cama? Wann bist du das letzte Mal aus dem Bett gefallen?
El amor es algo ideal, el matrimonio es algo real. Y nunca confundirás impune el uno con el otro. Liebe ist etwas Ideelles, Heiraten etwas Reelles. Und nie verwechselt man ungestraft das eine mit dem anderen.
Me he dormido porque me fui tarde a la cama. Ich habe mich verschlafen, weil ich spät ins Bett ging.
Alain no está feliz ni contento con su matrimonio. Alain ist weder glücklich noch zufrieden mit seiner Ehe.
¿Puedo irme a la cama? Darf ich ins Bett gehen?
El hombre con quien contraerá matrimonio es astronauta. Der Mann, den sie heiraten wird, ist Astronaut.
Tenemos que irnos a la cama ahora. Wir müssen jetzt ins Bett gehen.
Todos sus amigos consideraban su matrimonio como una aventura arriesgada. Alle seine Freunde hielten seine Heirat für ein riskantes Abenteuer.
Lo encontré tumbado sobre la cama. Ich habe ihn auf dem Bett liegend gefunden.
El niño se cayó de la cama. Das Kind fiel aus dem Bett.
«¿Dónde están mis zapatos?» «Están debajo de la cama „Wo sind meine Schuhe“ — „Die stehen unter dem Bett.“
Había un par de esposas sobre la cama. Auf dem Bett lagen Handschellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!