Примеры употребления "cómo estás" в испанском с переводом на немецкий

<>
¿Cómo estás? ¿Has tenido un buen viaje? Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?
Hola, ¿cómo estás? Hallo, wie geht's?
Hola, Bill. ¿Cómo estás? He, Bill. Wie gehts?
¿Cómo estás? Wie geht's?
Hola George, ¿Cómo estás? Hallo George, wie geht's?
¿Cómo te estás llevando con tus nuevos compañeros de clase? Wie verstehst du dich mit deinen neuen Klassenkameraden?
¿Cómo es que no estás durmiendo? Wie kommt es, dass du noch nicht schläfst?
¡Estás harto mal de la cabeza! ¿Cómo se te ocurre hacer tanto ruido pasada la medianoche? Du hast wohl einen Dachschaden! Was fällt dir ein, nach Mitternacht einen solchen Lärm zu machen?
¿Señor Crouch, qué estás haciendo? Crouch, was machst du da?
¿Cómo se dice "gracias" en japonés? Wie sagt man "danke" auf japanisch?
Estás informado correctamente. Du bist richtig informiert worden.
El gobierno japonés no sabe cómo manejar el problema. Die japanische Regierung kann das Problem nicht bewältigen.
En mi opinión, tú estás equivocado. Meiner Meinung nach, hast du Unrecht.
¿Cómo funcionaría eso? Wie soll das funktionieren?
Estás hablando. Du sprichst.
¿Cómo anda tu resfriado? Was macht deine Erkältung?
Estás preñada. Du bist schwanger.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
¿Estás a favor de la propuesta? Bist du für den Vorschlag?
No sé cómo deletrear la palabra. Ich weiß nicht, wie man das Wort buchstabiert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!