Примеры употребления "beso" в испанском

<>
Переводы: все21 küssen14 kuss7
La madre le dio un beso al niño. Die Mutter küsste das Kind.
Él le dio su primer beso. Er gab ihr seinen ersten Kuss.
Tom sorprendió a Mary con un beso. Tom überraschte Mary mit einem Kuss.
Julia le da un beso a su hija. Julia gibt ihrer Tochter einen Kuss.
Tu beso es más dulce que la miel. Dein Kuss ist süßer als Honig.
Un beso sin bigote es como una sopa sin sal. Ein Kuss ohne Schnurrbart ist wie eine Suppe ohne Salz.
Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Puede besar a la novia. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
Tus besos saben a canela. Deine Küsse schmecken nach Zimt.
La besó en la mejilla. Er gab ihr einen Kuss auf die Wange.
La madre besó al niño. Die Mutter küsste das Kind.
Tom está besando a su esposa. Tom küsst seine Frau.
Ella lo besó en la mejilla. Sie hat ihn auf die Wange geküsst.
Ella lo besó en la frente. Sie hat ihn auf die Stirn geküsst.
Él me besó en la frente. Er küsste mich auf die Stirn.
Ella besó a su padre en la mejilla. Sie gab ihrem Vater einen Kuss auf die Wange.
Tú ya sabías que yo jamás besaré a un fumador. Du wusstest doch, dass ich niemals einen Mann küssen würde, der Raucher ist.
¿Es cierto? ¿Paul le ha besado en los labios a Lily? Ist das wahr? Paul hat Lily auf die Lippen geküsst?
Ya no ríes ni me besas, vuelves a ser la que eras. Du lachst schon nicht mehr, küsst mich nicht; du bist wieder so, wie du einmal warst.
Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios. Dann blickte er ihr geradewegs in die Augen, ehe er sie mit einem Mal umarmte und auf den Mund küsste.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!