Примеры употребления "acostumbrados" в испанском с переводом "gewöhnt"

<>
Estamos acostumbrados a llevar zapatos. Wir sind gewohnt, Schuhe zu tragen.
Los soldados están acostumbrados al peligro. Soldaten sind Gefahr gewohnt.
Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres. Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.
Estos peces están acostumbrados a altas presiones y a la presencia de luz. Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt.
Él está acostumbrado levantarse temprano. Er ist es gewöhnt, früh aufzustehen.
Porque estoy acostumbrado a levantarme temprano. Weil ich daran gewöhnt bin, früh aufzustehen.
No estoy acostumbrado a semejante trato. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
La gente aquí está acostumbrada al frío. Die Leute hier sind die Kälte gewohnt.
Yo no estoy acostumbrado a trabajar duro. Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt.
No estoy acostumbrado a levantarme tan pronto. Ich bin es nicht gewohnt, so früh aufzustehen.
Ya estoy acostumbrado al calor del verano. Ich bin an die Sommerhitze schon gewöhnt.
No estoy acostumbrado a un tratamiento así. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche. John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Él se ha acostumbrado rápido a su nuevo ambiente. Er hat sich schnell an seine neue Umgebung gewöhnt.
Ya estoy acostumbrado a que se rían de mí. Ich bin schon daran gewöhnt, ausgelacht zu werden.
No estoy acostumbrado a quedarme hasta tarde de noche. Ich bin es nicht gewöhnt, bis spät in die Nacht aufzubleiben.
Estoy acostumbrado a estar despierto hasta tarde en la noche. Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad. Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!