Примеры употребления "a fines de temporada" в испанском

<>
Se fue a París a fines de mayo. Er fuhr Ende Mai nach Paris.
Jimmy a menudo viene a verme los fines de semana. Jimmy kommt mich oft am Wochenende besuchen.
El señor Sato practica tiro con arco los fines de semana. Herr Sato übt das Bogenschießen an den Wochenenden.
Mi madre hornea pan y galletas los fines de semana. Meine Mutter bäckt Brot und Kekse an den Wochenenden.
Los fines de semana me lo paso muy bien en Tatoeba, a pesar de que mi mujer dice que también debería comer algo. Am Wochenende habe ich immer viel Spaß mit Tatoeba, obwohl meine Frau sagt, dass ich auch etwas essen muss.
En la mayoría de los países, exceptuando los países árabes e Israel, los sábados y los domingos constituyen los fines de semana. In den meisten Ländern, außer in den arabischen Staaten und Israel, bilden Samstag und Sonntag das Wochenende.
Nunca trabajo los fines de semana. Ich arbeite nie an den Wochenenden.
Él va a su casa casi todos los fines de semana. Er fährt fast jedes Wochenende heim.
Suelo montar en bici los fines de semana. In der Regel fahre ich am Wochenende Fahrrad.
La energía atómica debería usarse con fines pacíficos. Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein.
El verano es la temporada más cálida. Der Sommer ist die heißeste Jahreszeit.
La energía atómica puede utilizarse para fines pacíficos. Kernenergie kann zu friedlichen Zwecken genutzt werden.
El otoño es siempre nuestra mejor temporada. Der Herbst ist immer unsre beste Zeit.
La temporada de lluvia empieza más o menos a finales de junio. Die Regenzeit setzt ungefähr Ende Juni ein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!