Примеры употребления "Absichten" в немецком

<>
Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein. La energía atómica debería usarse con fines pacíficos.
Was ist deine wirkliche Absicht? ¿Cuál es tu verdadera intención?
Er machte mit Absicht einen Fehler. Él cometió a propósito un error.
Ihre einzige Absicht im Leben, war reich zu werden. Su único objetivo en la vida era hacerse rica.
Das war nicht meine Absicht. No era mi intención.
Er nahm von seiner Absicht Abstand. Él abandonó su propósito.
Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten. Yo no tengo la más mínima intención de retirarme.
Ich habe es nicht mit Absicht gemacht. No lo hice a propósito.
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen. No era su intención herirte.
Welche Absicht verfolgst du damit, Englisch zu lernen? ¿Con qué propósito intentas aprender inglés?
Ich habe die Absicht, morgen nach London zu fliegen. Tengo la intención de volar mañana a Londres.
Vielleicht hat meine Miene schon meine Absicht verraten. Quizás mis gestos ya revelaron mi propósito.
Ich habe nicht die Absicht Ihnen das Ergebnis mitzuteilen. No tengo la intención de compartir el resultado con usted.
Es war nicht Peters Absicht, die Vase zu zerbrechen. Pedro no tuvo la intención de romper el jarrón.
Ich frage mich, ob das wirklich ihre Absicht war. Me pregunto si realmente era su intención.
Die Regierung erklärte ausdrücklich ihre Absicht, die Steuern zu senken. El gobierno declaró explícita su intención de bajar los impuestos.
Ich ging ins Kaufhaus mit der Absicht ein Geschenk zu kaufen. Yo fui a la tienda departamental con la intención de comprar un regalo.
Es war nicht meine Absicht, Ihnen auf den Fuß zu treten. No fue mi intención pisarle el pie.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian tiene la intención de limitar estrictamente el dinero que usa.
Ich habe nicht die Absicht, mich in Ihre Angelegenheiten zu mischen. Yo no tengo la intención de meterme en tus asuntos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!