Примеры употребления "Vista" в испанском с переводом "sehen"

<>
Se podía ver a simple vista. Man konnte ihn mit bloßem Auge sehen.
La torre puede ser vista desde aquí. Man kann den Turm von hier aus sehen.
Desde el punto de vista legal, él es libre. Rechtlich gesehen ist er frei.
Los átomos no se pueden ver a simple vista. Atome kann man nicht mit bloßem Auge sehen.
Vista de lejos, la roca se ve como un viejo castillo. Von ferne gesehen, sieht der Felsen aus wie ein altes Schloß.
Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Esta estrella es tan grande que puedes verla a simple vista. Dieser Stern ist so groß, dass du ihn mit dem bloßen Auge sehen kannst.
Vista a lo lejos, la roca se parecía a un rostro humano. Von weitem betrachtet, sah der Felsen wie ein menschliches Gesicht aus.
¿Se puede ver la diferencia? Kann man den Unterschied sehen?
Me gusta ver la tele. Ich sehe gern fern.
Mi abuela no puede ver. Meine Großmutter kann nicht sehen.
Quiero ver a tu madre. Ich möchte deine Mutter sehen.
No puedo ver la película. Ich kann den Film nicht sehen.
No quiero ver vuestras caras. Ich will eure Gesichter nicht mehr sehen.
No me gusta ver películas. Ich sehe nicht gern Filme.
Quisiera ver al señor Holmes. Ich würde gerne Herrn Holmes sehen.
Eso es agradable de ver. Das ist angenehm zu sehen.
Vi la torta que hiciste. Ich habe den Kuchen gesehen, den du gemacht hast.
Le vi jugar al béisbol. Ich sah ihn Baseball spielen.
Miré pero no vi nada. Ich schaute, aber ich sah nichts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!