Примеры употребления "Viendo" в испанском с переводом "sehen"

<>
Mi hermano pequeño está viendo la tele. Mein kleiner Bruder sieht fern.
Mi hermano pequeño está viendo la televisión. Mein kleiner Bruder sieht fern.
Viendo que Pablo se había ido, Ricardo entró a la habitación. Als er sah, dass Paul gegangen war, trat Richard ins Zimmer.
Viendo lo moreno que estás, parece que has pasado la mayor parte de tus vacaciones en la playa. Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest.
Me gusta ver la tele. Ich sehe gern fern.
Quisiera ver al señor Holmes. Ich würde gerne Herrn Holmes sehen.
No quiero ver vuestras caras. Ich will eure Gesichter nicht mehr sehen.
Quiero ver a tu madre. Ich möchte deine Mutter sehen.
No me gusta ver películas. Ich sehe nicht gern Filme.
Mi abuela no puede ver. Meine Großmutter kann nicht sehen.
No puedo ver la película. Ich kann den Film nicht sehen.
¿Se puede ver la diferencia? Kann man den Unterschied sehen?
Eso es agradable de ver. Das ist angenehm zu sehen.
Lo vi durante un momento. Ich habe ihn einen Augenblick lang gesehen.
Le vi sólo una vez. Ich habe ihn nur ein Mal gesehen.
La vi la semana pasada. Ich habe sie letzte Woche gesehen.
Nunca vi un refrigerador rojo. Ich sah nie einen roten Kühlschrank.
Vi a un perro durmiendo. Ich sah einen schlafenden Hund.
Cesar dijo: "¡Vine, vi, vencí!" Caesar sagte: "Ich kam, ich sah, ich siegte!"
Miré pero no vi nada. Ich schaute, aber ich sah nichts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!