Примеры употребления "La Voz del Califato" в испанском

<>
La voz del destino habla a través de las inclinaciones del corazón. Aus der Neigung des Herzens spricht die Stimme des Schicksals.
La voz del pueblo es la voz de Dios. Die Stimme des Volkes ist die Stimme Gottes.
También me gusta la voz del cantante. Mir gefällt die Stimme des Sängers auch.
Ella se dio vuelta cuando escuchó la voz de él. Sie drehte sich um, als sie seine Stimme vernahm.
Es la voz de una anciana. Es ist die Stimme einer alten Frau.
Tengo la voz ronca por un resfriado. Meine Stimme ist rau wegen der Erkältung.
Nadie alzó la voz en su defensa. Niemand erhob die Stimme, um ihn zu verteidigen.
La voz me recordaba a mi madre. Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter.
Alzar la voz frente a la injusticia. Erhebt eure Stimme gegen die Ungerechtigkeit!
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
Ella tiene una voz suave y clara. Sie hatte eine weiche und klare Stimme.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
El locutor de la radio tenía una voz varonil. Der Radiosprecher hatte eine männliche Stimme.
El nombre del autor es Shakespeare. Shakespeare ist der Name des Autors.
Tiene una voz joven. Er hat eine junge Stimme.
Un fantasma recorre Europa – el fantasma del comunismo. Ein Gespenst geht um in Europa — das Gespenst des Kommunismus.
Tony tiene buena voz. Tony hat eine schöne Stimme.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
Su voz fue ahogada por los gritos. Seine Stimme war durch die Zwischenrufe übertönt.
Le agradezco mucho su carta del 7 de enero. Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief vom 7. Januar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!