Примеры употребления "En seguida" в испанском

<>
Le aconsejé volver en seguida. Ich riet ihm, sofort zurückzukommen.
Una buena idea es como un gallo por la mañana. En seguida los otros gallos también se ponen a cantar. Ein guter Einfall ist wie ein Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Envía esa carta en seguida. Verschicke sofort diesen Brief!
Deberías terminar tu tarea en seguida. Du solltest deine Aufgabe sofort erledigen.
Ella me escribió de vuelta en seguida. Sie schrieb mir sofort zurück.
Sería mejor que lo hicieras en seguida. Du solltest es besser sofort tun.
Ella se casó volvió a casar en seguida. Sie hat sofort neu geheiratet.
Se cayó y en seguida se puso a llorar. Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus.
La cena estará lista en seguida. Das Abendessen ist bald fertig.
Él volverá en seguida. Er wird bald zurück sein.
Lo entenderás en seguida. Du wirst es sofort verstehen.
Volveré en seguida. Ich werde bald zurück sein.
Seguida de Tom, María entró a una habitación contigua. Gefolgt von Tom ging Maria in ein benachbartes Zimmer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!