Примеры употребления "Detrás de" в испанском

<>
Estoy justo detrás de ella. Ich bin gleich hinter ihr.
Está justo detrás de mí. Er ist gleich hinter mir.
Están justo detrás de mí. Sie sind gleich hinter mir.
Estaba parado detrás de la puerta. Er stand hinter der Tür.
Él estaba justo detrás de mí. Er war direkt hinter mir.
Cierra la puerta detrás de ti. Mach die Tür hinter dir zu.
Detrás de mi casa hay un jardín. Hinter meinem Haus ist ein Garten.
Él estaba de pie detrás de mí. Er stand hinter mir.
Hay alguien parado detrás de la pared. Jemand steht hinter der Wand.
Él está parado detrás de la muralla. Er steht hinter der Mauer.
Él cerró la puerta detrás de él. Er schloss die Tür hinter sich.
Él salió de detrás de la cortina. Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Hay un jardín detrás de nuestra casa. Hinter unserem Haus liegt ein Garten.
Hay una iglesia detrás de mi casa. Hinter meinem Haus ist eine Kirche.
La luna es invisible detrás de las nubes. Der Mond ist hinter den Wolken unsichtbar.
¡Todavía no estás seco detrás de las orejas! Du bist ja noch nicht trocken hinter den Ohren!
Tom se estaba escondiendo detrás de un arbusto. Tom versteckte sich hinter einem Busch.
El perro está durmiendo detrás de la puerta. Der Hund schläft hinter der Türe.
El baño se encuentra detrás de las escaleras. Die Toilette befindet sich hinter der Treppe.
Sé que te estás escondiendo detrás de la cortina. Ich weiß, dass du dich hinter dem Vorhang versteckst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!