Примеры употребления "Coge" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все26 nehmen23 bekommen2 fangen1
¡Coge un libro y léelo! Nimm ein Buch und lies es!
Coge el teléfono, está sonando. Nimm das Telefon ab, es klingelt.
Cuando llueve, ella coge el autobús. Wenn es regnet, nimmt sie den Bus.
Coge todos los melocotones que quieras. Nimm dir so viele Pfirsiche, wie du willst.
No sabíamos qué autobús coger. Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten.
Cogimos el autobús por los pelos. Wir haben den Bus noch bekommen.
¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger? Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe?
Me cogió de la mano. Sie nahm meine Hand.
En Japón se puede coger un taxi tanto de día como de noche. In Japan kann man sowohl tagsüber als auch nachts ein Taxi bekommen.
Cogí un taxi porque llovía. Ich habe ein Taxi genommen, weil es regnete.
Cogió algo de carne del plato. Sie nahm etwas Fleisch vom Teller.
Cogí un libro de la estantería. Ich nahm ein Buch aus dem Regal.
Cogí un taxi porque estaba lloviendo. Ich nahm ein Taxi, da es regnete.
Cogió la guitarra y empezó a tocar. Er nahm die Gitarre und fing an zu spielen.
Quizá haya perdido el autobús que suele coger. Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
Usted tiene que coger el autobús número 5. Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.
Ella cogió el bolígrafo y escribió la dirección. Sie nahm den Kuli und schrieb die Adresse auf.
Cogí un taxi de la estación al hotel. Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.
Esta mañana he perdido el tren que suelo coger. Heute morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme.
Bill se levantó temprano para coger el primer tren. Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!