Примеры употребления "vuelta de vals" в испанском

<>
A la vuelta de la esquina encontrarás mi casa. Turning the corner, you will find my house.
No puedes aparcar aquí. Sin embargo, hay un aparcamiento a la vuelta de la esquina. You can't park here. However, there is a parking lot just around the corner.
El otoño está a la vuelta de la esquina. Autumn is just around the corner.
No hay vuelta de hoja. There's no turning back.
Ponlo de vuelta de donde lo sacaste. Put it back where you got it from.
La primavera está a la vuelta de la esquina. Spring is just around the corner.
El museo está a la vuelta de la esquina. The museum is around the corner.
Él vive a la vuelta de la esquina. He lives just around the corner.
La panadería está a la vuelta de la esquina. The bakery is around the corner.
Da vuelta la página. Turn the page.
La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución. History is like a waltz, eternally following the three steps of war, peace and revolution.
¿Ida y vuelta? Sólo ida. Round trip? Only one-way.
La melodía de ese vals siempre me hipnotiza. This waltz's melody always hypnotizes me.
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Por favor da la vuelta a la página. Please turn over the page.
Le di la vuelta a la mesa para arreglarla. I turned the table upside down to fix it.
El brandy lo trajo de vuelta en sí en un abrir y cerrar de ojos. The brandy brought him around in no time.
Di una vuelta. I took a walk.
Tengo un billete de ida y vuelta a Osaka. I have a return ticket to Osaka.
El embajador está de vuelta. The ambassador returned.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!