Примеры употребления "vista de aduana" в испанском с переводом на английский

<>
Un agente de aduana me pidió que abriera mi maleta. A customs official asked me to open my suitcase.
Hay que estudiar la historia también desde el punto de vista de los vencidos. One should also study history from the viewpoint of the vanquished.
Él se enamoró a primera vista de ella. He fell in love with her at first sight.
Vista de una distancia, la colina se ve como un elefante. Seen from a distance, the hill looks like an elephant.
Desde el punto de vista de Kate, él trabaja demasiado. From Kate's point of view, he works too much.
Un par de vuelos fueron retrasados en vista de un accidente menor. A couple of flights were delayed on account of a minor accident.
Mi sobrino fue perdonado en vista de su edad. My nephew was excused on the grounds of his youth.
Perdí la vista de mi ojo derecho hace dos años. I lost the eyesight in my right eye two years ago.
El punto de vista de uno depende de dónde esté sentado. One's point of view depends on the point where one sits.
Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. The dress does not make the fair.
Vista de lejos, la roca se ve como un viejo castillo. Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.
Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana. Seen from a distance, the stone looks like a human face.
Tom no puede despegar la vista de Mary. Tom can't take his eyes off Mary.
Vista de lejos, se ve como una pelota. Seen from a distance, it looks like a ball.
La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX. The view of the Earth from the moon is one of the iconic images of the 20th century.
Revise mi vista, por favor. Please check my vision.
¿Dónde está la aduana? Where is Customs?
La universidad de Jim se jacta la vista más espléndida en la ciudad. Jim's college boasts the finest view in the city.
Hay que pasar por la aduana al llegar. It's necessary to go through customs on arriving.
No sé su nombre, pero lo conozco de vista. I don't know her name, but I do know her by sight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!