Примеры употребления "vinieron" в испанском с переводом на английский

<>
Vinieron a hacer las paces. They came to make peace.
¿Quiénes son, cómo vinieron aquí, y por qué? Who are you, how did you come here, and why?
Sus padres no vinieron, ¿verdad? Your parents didn't come, did they?
Mis padres son ingleses, pero vinieron a Brasil en el 2001. My parents are English, but they came to Brazil in 2001.
Ellos no vinieron aquí, ¿verdad? They didn't come here, did they?
Estos alicates me vinieron muy bien. That pair of plier came in handy.
A pesar de mis órdenes, no vinieron. They didn't come in spite of my orders.
Tus padres no vinieron, ¿no es así? Your parents didn't come, did they?
Vinieron al hospital para preguntar por mí. They came to the hospital to inquire after me.
Solo vinieron seis personas a la fiesta. Only six people came to the party.
Ellos vinieron de inmediato a nuestro rescate. They came to our rescue at once.
Hace cinco años que vinieron a Japón. It is five years since they came to Japan.
Vinieron a ayudarnos todos a la vez. They came to our aid at once.
Mientras él hablaba, imágenes vinieron a mi mente. As he spoke, pictures came into my mind.
Mis dos padres vinieron a despedirme al aeropuerto. Both my parents came to see me off at the airport.
Todos mis amigos vinieron a mi fiesta de cumpleaños. All my friends came to my birthday party.
Tan sólo el otro día, Tom y Mary vinieron de visita. Just the other day, Tom and Mary came over for a visit.
Mary y su familia vinieron a la estación de tren a despedirnos. Mary and her family came to the railroad station to see us off.
Los medios se enteraron de un rumor sobre su compromiso y vinieron rápidamente. The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
Mary y su familia vinieron a la estación de tren a vernos marchar. Mary and her family came to the railroad station to see us off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!