Примеры употребления "verdadera" в испанском с переводом "real"

<>
Ella es su verdadera madre. She is his real mother.
Ella es una verdadera belleza. She is a real beauty.
No es una verdadera mansión. It is not a real mansion.
Ella es una verdadera chusma. She's a real gossip.
Aquí es donde comienza la verdadera diversión. Here's where the fun really begins.
La verdadera amistad es más valiosa que el dinero. Real friendship is more valuable than money.
Nadie sabe la verdadera razón de por qué amamos a los perros. No one knows the real reason why we love dogs.
"Papá, ¿es esta una verdadera espada?" "Por supuesto, después de todo es un duelo." "Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."
"Los versos satánicos" de Salman Rushdie es una verdadera obra maestra de la literatura moderna. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Cualquier cosa que podamos imaginar es real, pero lo que en realidad es real es la verdadera pregunta. Everything we can imagine is real, but what is really real is the real question.
Aunque Al-Sayib nunca lo admitiría, la verdadera razón por la que odia tanto a los novatos es que fue machacado por uno mientras Dima miraba y se partía el culo de risa. Although Al-Sayib would never admit it, the real reason he hates noobs that much is that he got pwned by one while Dima watched and laughed his ass off.
Ella verdaderamente quiere perder peso. She really wants to lose weight.
Mi gato es verdaderamente inteligente. My cat is really smart.
Tú amabilidad verdaderamente me conmueve. Your kindness really touches me.
Nanako es verdaderamente mono, ¿verdad? Nanako is really cute, isn't she?
La película fue verdaderamente conmovedora. That movie was really moving.
Verdaderamente necesitas a un siquiatra. You really need a psychiatrist.
El viaje fue verdaderamente divertido. The trip was really fun.
Verdaderamente, eres un caso perdido. You really are hopeless.
Esto no era amor verdadero. It wasn't real love.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!