Примеры употребления "vecino" в испанском с переводом "neighbour"

<>
Mi vecino se llama Deng Daping. My neighbour's name is Deng Daping.
No tengas una casa, ten un vecino. Don't have a house, have a neighbour.
Ellos incendiaron la casa del vecino en venganza. They set fire to their neighbour's house in revenge.
Vale más un buen vecino que un amigo lejano. A good neighbour is better than a brother far off.
A pesar de que es mi vecino, no lo conocía bien. Even though he is my neighbour, I did not know him well.
El otro día me encontré con mi antiguo vecino en la ciudad. The other day I met my former neighbour in the city.
Japón y Corea son vecinos. Japan and Korea are neighbours.
Inglaterra y Escocia son vecinos. England and Scotland are neighbours.
¡No grites, los vecinos te oirán! Don't shout, the neighbours will hear you!
Los tres vecinos se ayudan mutuamente. The three neighbours helped each other.
Mary fue acusada por sus vecinos de practicar brujería. Mary was accused of practising witchcraft by her neighbours.
Cuando ellos estaban de vacaciones, sus vecinos cuidaron al perro. While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados. 49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free.
La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo. There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!