Примеры употребления "usualmente" в испанском

<>
Ellos usualmente navegan en aguas apacibles. They usually sail in calm waters.
Usualmente Tom se aparece a tiempo. Tom usually shows up on time.
Usualmente las gaviotas forman parejas duraderas. Usually, seagulls make long-lasting couples.
Usualmente hay un órgano en una iglesia. There is usually an organ in a church.
La gente anciana es usualmente muy sabia. Older men are usually very wise.
Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas. Tom usually stays at five-star hotels.
Usualmente me voy a la cama a las nueve. I usually go to bed at nine.
Los pájaros usualmente se levantan temprano por la mañana. Birds usually wake up early in the morning.
Usualmente Tom se deja sus asuntos para sí mismo. Tom usually keeps things to himself.
La letra x en matemáticas usualmente representa un valor desconocido. The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
Cuando me levanto a la mañana, usualmente desayuno en la cocina. When I get up in the morning, I usually have breakfast in the kitchen.
Usualmente se pide a las visitas que se saquen los zapatos antes de entrar a una casa japonesa. Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
Tenemos menos nieve de lo usual. We have less snow than usual.
Ayer, Tom llegó antes de lo usual. Tom arrived earlier than usual yesterday.
Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado. As he had worked longer than usual, he felt tired.
Este problema no se puede resolver de la forma usual. You cannot solve this problem with the usual method.
Como es usual, esta mañana, Bob llegó tarde a la escuela. As is usual, Bob came to school late this morning.
Me esforcé más de lo usual, y por eso estoy más cansado. I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.
Cansado del duro trabajo, él se fue a la cama más temprano de lo usual. Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
Usualmente no hacemos eso en España. Normally, we don't do that in Spain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!