Примеры употребления "usando" в испанском с переводом "use"

<>
Переводы: все370 use316 wear54
Usando Tatoeba se aprenden idiomas. By using Tatoeba, one learns languages.
Usando Tatoeba uno aprende lenguas. By using Tatoeba one learns languages.
¿Estás usando las configuraciones por defecto? Are you using the default settings?
Tom está usando Internet para aprender español. Tom is using the Internet to learn Spanish.
Tom y Mary suelen hablarse usando el Skype. Tom and Mary often talk to each other using Skype.
Los sordos suelen hablarse entre ellos usando lenguaje de señas. Deaf people often talk to each other using sign language.
Puedes usar cualquiera de los bolis que no estoy usando. You can use whichever pen I'm not using.
Vendí mi alma, pero de todas formas no la estaba usando. I sold my soul, but I wasn't using it anyways.
La carta fue escrita usando términos del mundo de los negocios. The letter was written using business terms.
Tom se ahorcó usando el cinturón que Mary le había dado. Tom hanged himself using the belt that Mary had given him.
El Dr. Patterson se comunicó con un gorila usando la lengua de signos. Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
Las pirámides y los grandes templos mayas fueron elegantemente construidas usando herramientas de piedra. Mayan pyramids and large temples were built elegantly using stone tools.
Ya que él está usando sustancias adictivas como solvente de pintura, creo que la posibilidad de su rehabilitación es baja. I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
En algunas zonas, el río mide seis millas de profundidad, y la única manera de atravesarlo es usando una polea y una soga. The river is six miles deep in some areas and the only way to cross it is using a pulley and a rope.
¿Por qué soy el único del que se quejan? Ellos sólo quieren que yo sirva de ejemplo y me están usando como chivo expiatorio. Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
Una falla en la versión Macintosh del software Flash le permite a sitios web maliciosos husmear a los visitantes usando sus cámaras web y micrófonos. A bug on the Macintosh version of the Flash software allows malicious websites to covertly eavesdrop on visitors using their webcam and microphone.
Este escritorio lo usa Tom. This desk is used by Tom.
Mi hermano usa esta bicicleta. My brother uses this bike.
Esta palabra todavía se usa. This word is still in use.
¿Cómo se usa esta cámara? How do you use this camera?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!