Примеры употребления "tratando" в испанском с переводом "treat"

<>
Me estaban tratando tan mal que simplemente me perdí. They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
La razón es el peor enemigo de la fe: no viene nunca en ayuda de las cosas espirituales, sino que, con mayor frecuencia, se enfrenta con la Palabra divina, tratando con desprecio todo lo que proviene de Dios. Reason is the greatest enemy that faith has: it never comes to the aid of spiritual things, but--more frequently than not --struggles against the divine Word, treating with contempt all that emanates from God.
Los animales son tratados bien. The animals are treated well.
Ella lo trataba muy bien. She treated him very well.
El dentista trató mis dientes. The dentist treated my teeth.
Él trata bien a sus empleados. He treats his employees well.
Él fue tratado con gran crueldad. He was treated with great cruelty.
Me trató como a un niño. You treated me like a child.
Debemos tratar este problema como un todo. We must treat these problems as a whole.
¿Podrías tolerar que alguien te tratara así? Could you bear anyone to treat you like that?
No me trates como a un crío. Don't treat me like a child.
No me trates como a un perro. Don't treat me like a dog.
Sería injusto si lo tratáramos tan mal. It would be unfair if we treated him so badly.
Ella lo trataba como a un rey. She treated him like a king.
La traté como a mi propia hija. I treated her as my own daughter.
Ella le trató como a un rey. She treated him like a king.
No estoy acostumbrada a que me traten así. I'm not used to be treated like that.
Él me trata como si fuera un extraño. He treats me as if I am a stranger.
Él me trata como si fuera una extraña. He treats me as if I am a stranger.
Él siempre me trata como a un niño. He always treats me like a child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!