Примеры употребления "trabajo forzado" в испанском с переводом на английский

<>
Fui forzado a hacer todo el trabajo solo. I was compelled to do all the work alone.
Tom fue forzado a dimitir. Tom was forced to resign.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
El aprendizaje no debe ser forzado, sino estimulado. Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. A good purpose makes hard work a pleasure.
Si usted es forzado a firmarlo, el contrato es inválido. The contract is, if you were forced to sign, invalid.
Él todavía está en el trabajo. He's still at work.
El dinero fue manchado después de que el cajero automático fue forzado. The money got stained after the cash dispenser was forced.
A ella la absorbió su trabajo. She was absorbed in her work.
Fui forzado a beber la droga contra mi voluntad. I was forced to take the drug against my will.
Haz lo que puedas para completar el trabajo. Do your best to complete the work.
Él fue un líder forzado. He was a forceful leader.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Yo fui forzado a ir allí. I was compelled to go there.
Trabajo en una agencia de viajes. I work for a travel agency.
Tom se vio forzado a tomar una decisión radical. Tom was forced to make a radical decision.
A mi padre le gusta su trabajo. My father likes his job.
El comandante británico fue forzado a rendirse. The British commander was forced to surrender.
¿Por qué dejó su trabajo Tom? Why did Tom quit his job?
Recién acabo de terminar mi trabajo. I got through with my work just now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!