Примеры употребления "tomar como referencia" в испанском с переводом на английский

<>
El la de diapasón es usado como tono de referencia para la afinación para la mayor parte de los instrumentos, y se encuentra a los 440 Hertz. The standard pitch A is used as referential pitch for tuning most of all instruments and is set to 440 Hertz.
Enseñó la meditación como un medio para la purificación espiritual y la consecución del Dao, un principio que hace referencia a los más altos ideales espirituales de la humanidad. He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
Hacer el amor con una mujer inexpresiva es como tomar la sopa sin ningún condimento. Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.
Cuando estás cansado, no hay nada como tomar un baño. When you feel tired, there is nothing like having a bath.
El turista americano exigió "gelato" porque era demasiado moderno como para tomar helado normal. The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream.
Tanto chicos como chicas deberían tomar clases de cocina en la escuela. Both boys and girls should take cooking class in school.
Como iba con prisa, tuve que tomar un taxi. As I was in a hurry, I had to take a taxi.
Como ella está casada con un profesor de inglés, puede tomar clases gratis. She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
A Tom le gusta las cosas como están. Tom likes things the way they are.
Le pregunté a un transeúnte qué camino tomar. I enquired of a passer-by which road to take.
En referencia a tu solicitud, yo quiero brindar mi apoyo. With reference to your request, I will support.
Tom sabe como manipular un rifle. Tom knows how to handle a rifle.
Tom le dio a Mary algo fresco para tomar. Tom gave Mary something cold to drink.
Perder la fe en Dios es perder tu punto de referencia. To lose faith in God is to lose your points of reference.
Él actuó como un demente. He acted like a madman.
Sugiero que salgamos a tomar algo. I suggest we go out for a drink.
Era duro como piedra. It was hard as rock.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. I am not used to drinking coffee without sugar.
Esperé por diez minutos, aunque esos diez minutos parecieron como diez horas para mí. I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.
Me gustaría tomar algo. I would like something to drink.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!