Примеры употребления "tomar cariño" в испанском с переводом на английский

<>
Le pregunté a un transeúnte qué camino tomar. I enquired of a passer-by which road to take.
Con cariño, John. Love John.
Tom le dio a Mary algo fresco para tomar. Tom gave Mary something cold to drink.
Cariño, puedo explicarlo. Honey, I can explain.
Sugiero que salgamos a tomar algo. I suggest we go out for a drink.
Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos. When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. I am not used to drinking coffee without sugar.
"Cielo" y "corazón" son palabras de cariño en español. "Sky" and "heart" are terms of endearment in Spanish.
Me gustaría tomar algo. I would like something to drink.
Con mucho cariño, John. Lots of love, John.
Usted puede tomar lo que quiera. You may take anything you like.
Cariño, tenemos que ir al supermercado. Se nos acabó la leche. Sweetheart, we need to go to the supermarket. We ran out of milk.
El turista americano exigió "gelato" porque era demasiado moderno como para tomar helado normal. The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream.
Cariño, vuelve a la cama. Come back to bed, Honey.
Barry se pone a tomar de vez en cuando. Barry hits the bottle every now and then.
Cariño, aún estoy ocupado. Honey, I'm still busy.
Me gustaría tomar una taza de café. I would like to have a cup of coffee.
El cariño no es compasión. Attachment isn't compassion.
Estaba sediento y quería tomar algo fresco. I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
Ok, cariño, ¡buenas noches! OK, my dear, good night!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!