Примеры употребления "todos juntos" в испанском с переводом на английский

<>
Lean todos juntos después de mí. Read after me all together.
Lo más importante es que estamos todos juntos. The only thing that matters is that we are all together.
Lo único que importa es que estamos todos juntos. The only thing that matters is that we are all together.
¡Vayamos todos juntos! Let's go all together!
Recemos todos juntos. Let's all pray together.
El océano Pacífico por sí solo cubre un área más grande que la que cubrirían todos los continentes juntos. The Pacific Ocean alone covers an area larger than that of all continents put together.
Todos necesitamos trabajar juntos. We all need to work together.
Todos deberíamos quedarnos juntos. We should all stick together.
La ley establece que todos los hombres son iguales. The law says that all men are equal.
Nosotros vamos juntos en la escuela. We are at school together.
Todos los sistemas de soporte vital han sido gravemente dañados. All life support systems have been severely damaged.
Vamos juntos al cine de vez en cuando. We go to the movies together once in a while.
Tom no puede leer todos estos libros en un día. Tom can't read all these books in one day.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
No te puedo visitar todos los días. I can't visit you every day.
Peter conoció a Pearl cuando iban juntos al colegio. Peter met Pearl when they were at school together.
¿Cuál es tu película favorita de todos los tiempos? What's your favorite movie of all time?
¿Te gustaría pasar un rato juntos esta tarde? Would you like to spend some time together this evening?
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
Ahora es el momento en que debemos trabajar juntos. Now is the time when we must work together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!