Примеры употребления "toda" в испанском с переводом на английский

<>
En toda cosa hay que considerar el fin. In everything, one should consider the end.
Debemos ganar a toda costa. We must win at all costs.
Leo toda clase de libros. I read all kinds of books.
Estaba conduciendo el coche a toda velocidad. He was driving the car at full speed.
Debo salvarla a toda costa. I must save her at all costs.
Él tiene toda clase de libros. He has all kinds of books.
Se dirigió hacia la puerta a toda velocidad. He headed for the door at full speed.
Voy a lograrlo a toda costa. I will accomplish it at all costs.
Hay toda clase de flores en aquel jardín. There are all kinds of flowers in that garden.
La guerra se debe evitar a toda costa. War must be avoided at all costs.
Mañana me vengaré de él a toda costa. I'll take my revenge on him at all costs tomorrow.
Médicos y enfermeras deberían preservar la vida a toda costa. Doctors and nurses must preserve life at all costs.
¡Ustedes ensuciaron toda la alfombra! You got the whole pillow dirty!
Pasamos toda la noche conversando. We talked the night away.
Debes estudiar toda tu vida. You must study your whole life.
A toda Cuba le gusta. Everyone in Cuba likes it.
Sí. Tiene toda la razón. Yes. You're absolutely right.
Hemos gastado toda la crema. We have run out of cream.
Toda la nación quiere paz. The whole nation wants peace.
Toda la Tierra estaba impactada. The whole Earth was shocked.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!