Примеры употребления "tener lástima" в испанском

<>
No necesitas tener el pelo cortado para esta semana. You need not have a haircut this week.
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor. It's a pity that Mary has no sense of humor.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Liars must have a good memory.
Es una lástima que no puedas viajar con nosotros. It is a pity that you cannot travel with us.
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía. Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
Sentí lástima por ella cuando oí su historia. I felt sorry for her when I heard her story.
Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle. You should be very careful in crossing the road.
No pudimos evitar sentir lástima por ella. We couldn't help feeling sorry for her.
No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido. It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense.
Qué lástima que murió tan joven. It is a pity that he died so young.
El estrés puede tener un gran impacto negativo en tu salud. Stress can have an enormous negative impact on your health.
¡Qué lástima sólo aguantar la vida en vez de disfrutarla! What a shame to just endure life rather than enjoying it.
Es mejor volverte senil mientras todavía seas joven, eso te ahorrará el tener que hacerlo luego. It's better to go senile while you're still young. It'll save you the trouble of having to do it later.
No puedo evitar sentir lástima por esa chica. I can't help feeling sorry for the girl.
Nada es más difícil que tener algo y después perderlo. Nothing is more difficult than having something and then losing it.
Es una lástima que ella sea tan egoísta. It is deplorable that she is so selfish.
-Lo siento, -se disculpó Dima- acabo de tener una sensación extrañísima. "I'm sorry," Dima apologized. "I just had the strangest feeling."
Es una lástima que no lo sepas. It is a great pity that you don't know it.
Usted debe tener una licencia de conductor antes de conducir un auto. You must have a driver's license before you can drive a car.
Es una lástima que se divorcien. It's a pity their getting divorced.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!