Примеры употребления "tener cuidado" в испанском с переводом на английский

<>
Debes tener cuidado de no enfadarte. You must be careful not to get angry.
Debes tener cuidado al conducir. You must take care driving.
Tienes que tener cuidado con las avalanchas en esta época del año. You have to watch out for avalanches at this time of the year.
Debes tener cuidado nadando en el mar. You must be careful in swimming in the sea.
Deberías tener cuidado con lo que dices. You should be careful what you say.
Hay que tener cuidado al escoger tus amigos. You must be careful in choosing your friends.
Es preciso tener cuidado con los consejos gratis. One must be careful about free advice.
Deberías tener cuidado al cruzar una avenida importante. You should be careful when crossing a big street.
Tenés que tener cuidado cuando estás en la selva. You have to be careful when you're in the jungle.
Tom debería tener cuidado de no subestimar a Mary. Tom should be careful not to underestimate Mary.
Deberías tener cuidado a la hora de escoger a tus amigos. You should be careful in choosing friends.
Hay que tener cuidado al escribir las respuestas en un test. You must be careful when you write answers in a test.
En primer lugar debemos tener cuidado con lo que comemos y bebemos. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
¡Cómo me hubiera gustado tener más cuidado! How I wish I had been more careful!
Deberías tener más cuidado en un cruce. You should be more careful at a crosswalk.
Deberías tener más cuidado con tu dinero. You should be more careful with your money.
Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle. You should be very careful in crossing the road.
Debes tener más cuidado al manejar un coche. You must be more careful in driving a car.
Ten cuidado conduciendo o tendrás problemas. Be careful driving or you'll have problems.
Ten cuidado de no romper los vasos. Take care not to break the glasses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!