Примеры употребления "te vas" в испанском с переводом "go"

<>
¿Cuándo te vas de vacaciones? When do you go on holiday?
¿Cuándo te vas a acostar? When do you go to bed?
¿Te vas o te quedas? Are you going or staying?
¿Cuáles zapatos te vas a poner? Which shoes are you going to put on?
¡De verdad te vas a caer! You’re really going to fall!
Nunca te vas a rendir, ¿verdad? You're never going to give in, are you?
¿A qué hora te vas a casa? What time do you go home?
¿A qué hora te vas a dormir? What time do you go to bed?
¿No te vas a terminar tu cena? Aren't you going to finish your dinner?
Si te vas, no te dejaré entrar más. If you go out, I won't let you come in again.
¿Es cierto que tú te vas a París? Is it true that you are going to Paris?
Te echaré mucho de menos si te vas. I'll miss you very much if you go.
¿A qué hora te vas a la cama? What time do you go to bed?
Incluso si te vas, todavía te amaré apasionadamente. Even if you go away, I'll still passionately love you.
¿A qué hora te vas a dormir a diario? What time do you usually go to bed?
Si te vas al extranjero, necesitas tener un pasaporte. If you are going abroad, it's necessary to have a passport.
¿Te vas a quedar ahí parado todo el día? Are you just going to stand there all day?
No sueltes mi mano, o te vas a perder. Don't let go of my hand, or you'll get lost.
Si te vas a disculpar, lo deberías hacer en seguida. If you're going to apologize, you should do it right away.
Si te vas a comportar de esta forma, me iré. If you’re going to be like this I’ll just leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!